Utskrift från Malmö universitets webbplats www.mah.se

Carina Sild Lönroth

Carina Sild Lönroth
Foto: Sara Arildsson

Carina Sild Lönroth arbetar som verksamhetsledare för Näktergalen mentorsverksamhet på Malmö högskola. 

Essäer och andra pärlor

Vilken svår uppgift att välja mina ”bästa böcker” när det finns så många böcker som har betytt mycket eller varit en stor läsupplevelse. Alla små unika konstarter, till språk, stil och tilltal. Även till olika genrer. 

Mitt urval till ”Bokstafetten” har till slut blivit essäer och andra pärlor: en Nobelpristagare finns med på listan och några inte alltför kända författare, böcker som kanske inte har den största läsekretsen men som jag har haft stor behållning av att läsa.

Eftersom alla hittills har börjat med en barndomsbok följer jag exemplet.

Viola Wahlstedt: En Tårta Till Mormor 
med illustrationer av Ilon Wikland, som precis som jag själv har estniskt påbrå.

Denna bok kan sägas vara min väg till biblioteket och läsandet. Jag kan än i dag minnas euforin över att själv kunna läsa och uppslukas av en berättelse. Boken handlar om två flickor som ska uppvakta sin mormor med en tårta på hennes födelsedag men som råkar ut för olika äventyr, blir hungriga och börjar “tjuväta” på tårtan. Väl framme får en något förvånad mormor se ordet ORM skrivet på tårtan. De andra bokstäverna i ordet Mormor har de slickat bort. 

Michel de Montaigne: Essayer 
Översättning av Jan Stolpe

Eftersom jag är speciellt förtjust i essäer föll valet ganska naturligt på Montaigne – förste att kalla det han skrev för essä när han gav ut den första volymen 1580. I sina essäer porträtterar han den då moderna människan och tillvaron och fascineras av människans alla under och underligheter – vilket även jag gör! Han bearbetar frågor som fortfarande, än idag har giltighet och jag häpnar över att boken är skriven på 1500-talet. Han får mig att både skratta och fundera över livets alla mysterier och frågor.… och jag ställer mig frågan, ja, vad vet man egentligen?

 

Antoine Compagnon En sommar med Montaigne 
Översättning av Jan Stolpe

Av en tillfällighet fick jag höra talas om att en fransk litteraturhistoriker vid namn Comagnon pratat om Montaigne i den franska radion, en kvart varje dag under åtta sommarveckor. Glädjande nog har dessa program även sammanställts till en bok med 40 kapitel som är en liten lättsam introduktion till Montaigens tankevärld. 
Om man tycker det är intressant att ta del av någon annans tolkning av Montaigne så är detta en bok värd att läsa. Dessutom i ett trevligt format. 
Läs en kvart om dagen!

 

 

Oliver Sacks: En antropolog på Mars
Översättning av Lennart Edberg

Denna bok fick jag av en väninna för många år sedan och jag tycker att det är både fascinerande och viktig bok i våra försök att förstå någon annan, vara inkännande och erkänna andra - en bok jag även har använt i min undervisning.

Oliver Sacks, läkare och neurolog är en riktig “storyteller” som låter oss följa sju personer som bl a har autism, tvångsmässig tics, Tourettes syndrom och vi får även följa en man som återfår synen efter att ha varit blind i många år. Det intressanta med denna bok är Oliver Sacks inlevelse och förståelse för hur någon kan uppleva sin sjukdom eller sitt tillstånd, inte vad den beror på. Precis som i hans andra böcker är utgångspunkterna en medicinsk gåta där frågan är var gränsen går mellan symptom och dess bärare och frågan är vad som egentligen är normalt?

 

Karin Johannisson: Melankoliska rum

Vilken är tårarnas och melankolins historia? Det var frågor som väckte min nyfikenhet att anmäla mig tillIdé och lärdomshistoria i Lund, där denna bok ingick. Boken är en fascinerande läsning om melankolin som tidigare haft hög status, främst drabbade “geniala män” och som kunde förlora sig i tårarnas vällust men när den blev till en kvinnosjukdom förlorade all sin glans. Karin Johannisson, professor i Idé och lärdomshistoria skriver med humor, med glimten i ögat, det är både lätt och lärt. Hon skriver om hur melankolin under de senaste femhundra åren aldrig egentligen försvunnit utan dyker upp under olika namn och under olika tider.

 

 

 

Nina Burton: Flodernas bok 

Denna bok köpte jag efter att ha sett Nina Burton, poet och essäist intervjuas i URs tv program “En bok en författare”. Jag tyckte att hon gav ett sympatiskt intryck och det hon berättade lät mycket intressant, så jag köpte hennes bok.

Boken är en litterär upptäcktsresa om de tre europeiska floderna: Rhône, Rhen och Themsen. Levande, likt floderna vindlar denna essä fram och i förbifarten får vi möta konstnärer, författare, vi får bland annat veta något om kristaller, drakar och ålars doftminne. Det är en bildningsresa genom Europas historia, natur och kultur.

 

 

 

Tonie Lewenhaupt: Kläders tysta språk

Boken lockade omedelbart mitt intresse, vad säger kläderna om oss och vad kan de avslöja? Hur följer modet samhällsutvecklingen? Vilken historia och status har hatten och skärmmössan? Korsetten? Varför är svart en så universiellt gångbar färg? Dräktdetektiven Tonie Levenhaupt låter kläderna berätta, hittar ledtrådar och följer spår i klädernas tysta språk. 

 

 

 

 

Philippe Claudel: Monsieur Linh och den lilla flickan

Översättning av Lisa Lindberg 

En gammal man stiger av båten och i famnen håller han ett spädbarn. Ett krig har fått honom att komma till ett främmande land, ja, ungefär så börjar den franske författaren Philippe Claudels Monsieur Linh och den lilla flickan sin bok.
En bok som berörde mig väldigt mycket.

Boken handlar om vad krig gör med människor men lika mycket om djup och varm vänskap mellan två människor. Det är en underbar berättelse om lågmäld lycka som två sorgsna personer upplever genom deras vänskap. 

Detta är en pärla, en av mina favoritböcker och jag uppmanar alla att läsa Monsieur Linh och den lilla flickan!

 

Jean Giono: Mannen som planterade träd 
Översättning av Pontus Grate

Denna bok som är skriven av en av Frankrikes kanske främsta 1900-tals författare handlar om en ensam herde som efter att ha förlorat sin son och kort därefter även sin hustru ägnar sitt liv åt att plantera träd då han insett att hela trakten håller på att dö av trädbrist. 

Långsamt får vi lära känna denne tystlåtna man och jag tänker: vad mycket gott det kan finnas inom en människa - att göra gott för sin nästa! Det är en allegori om människans förmåga att förändra världen.

En liten pärla, också en av mina favoritböcker och en bok som jag tycker förtjänar mycket mer uppmärksamhet än den fått. Endast 45 sidor men som stannar kvar, länge.

 

Julian Barnes: Känslan av ett slut
Översättning av Mats Hörmark 

Detta kan sägas vara en bok om minne och glömska av Julian Barnes som fick Bookerpriset 2011.

 Lågmält får vi lära känna den 60-årige Tony Webster något händelselösa pensionärsliv då plötsligt och oväntat ett brev från en advokatfirma ger boken en ny vändning. Tonys första flickväns mamma har testamenterat 500 pund till honom samt en dagbok och vi förflyttas bakåt i tiden. Det är en spännande historia med få ledtrådar när Julian Barnes borrar sig djupare och djupare ner i Tonys medvetande och vad som hände för fyrtio år sedan. Ett bortträngt minne blottas när det visar sig att Tony själv skapat sin egen livslögn och nu tvingas rannsaka sitt samvete.

När jag stänger boken kan jag höra Tony säga: När vi är unga uppfinner vi olika framtider för oss själva, när vi är gamla uppfinner vi olika förflutna för andra.

Mitch Albom: Tisdagar med Morrie 

Översättning av Kerstin Hallén

Eftersom jag arbetar med mentorskap tyckte jag att jag borde ha med någon bok handla om mentorskap. Det blev bestsellern av Mitch Albom Tisdagar med Morrie. 
Boken handlar om Mitch som på examensdagen lovar att hålla kontakt med sin favoritprofessor, mentor och vän Morrie Schwatz men dröjer tjugo år innan han tar kontakt igen. Då har Morrie drabbats av ALS, hans kropp håller på att förstöras men inte hans hans mentala vitalitet – den består. 
De träffas en gång per vecka, på tisdagar och pratar om livet. Morrie ger Mitch en lektion i konsten att leva här och nu. Här finns många kloka tankar att ta till sig.

 

Bertha von Suttner: Ned med vapnen 
Översättning av Axel Rydstam

Jag avslutar min Bokstafett med Bertha von Suttner, Österrikisk författare och tidningsredaktör, verksam i slutet av 1800-talet och förde en hängiven kamp för att förhindra de världskrigen. Hon fick Nobels fredspris 1905, första kvinna att få priset. Endast elva av hundrafemton fredspristagare har varit kvinnor! Kvinnor som alla mötte motstånd, som agiterade, reste, träffade makthavare etc. Bertha von Suttern är en av dessa kvinnor som förtjänar största respekt och som fortsätter att inspirera.

Senast uppdaterad av Maria Brandström